Attachable suffix used in Japanese language, usually with proper nouns or pronouns. Most often attached to the end of a personal name or surname, but never a nickname. For nicknames, see -chan.
'Iwasaki-san? Are you coming?'
Beküldő: Mimosa 'Mineko Iwasaki' 2007. január 14.
Japanese equivalent of Mr/Mrs/Ms. Most often used with a person's surname, less commonly used with a person's given name. This is used for someone you do not know very well, like a classmate who isn't your friend and isn't in a higher grade, or a co-worker who isn't higher status than you.
Saitou-san wa Tookyoo ni imasu. (Mr/Mrs/Ms Saitou is in Tokyo.)
Beküldő: Bean-chan 2006. július 8.
thats a Sexy Ass Nigga
Girl 1: Look who's that S.A.N.
Girl 2: Girl u know dats Erica's man.
Beküldő: QueenB11727 2007. április 17.
A skeleton in Undertale. He loves puns and being lazy. He drinks ketchup and will kick your butt in the genocide run.
Friend: Dude, you've been playing for 4 hours straight.

You: Can't stop now. Sans is giving me a bad time.
Beküldő: FireGamingCat 2016. május 15.
A skeleton guy from Undertale who the fandom treats as god in physical form
1) Why is there so much porn of sans
2) why does Sans have a lightsaber for a dick in said porn
Beküldő: Fucking Nutsack Tree 2016. június 3.
The often prefer'd brother
Besides the taller one, I like Sans better.
Beküldő: Vidaila 2016. május 28.
The most pain of the ass character in Undertale that will make you cry for hours on end until you somehow beat him and then make you crawl up and die in a hole. He pretends to be laid back and lazy.

He's not.
Sans fucking destroyed me. At least his puns are terrible.
Beküldő: Sansplssssssssssss 2016. június 17.
Ingyenes Napi Email

Add meg az email címed, hogy minden reggel értesülhess a nap szaváról

Az emailek a daily@urbandictionary.com feladótól érkeznek. Nem fogunk szemetet küldeni.

×